我,你工作的那艘船一直没有消息,而且谣传遇到暴风雨,全部的人都罹难了。

    我这趟再度返回英国,从好几位好友口中探知,你搭的并非谣传中罹难的那一艘。

    我说再度返回英国,因为这可能是最后一次回到我所生长的土地。对我而言

    ,这趟回来是非常危险的。我说危险,并不是指欧洲的混乱,也不是指我曾帮你

    们家做过自由贸易。我帮忙纯粹是为了报答府上对我的善心,如果没有你的帮助

    ,我怎会知道那么多有关我儿子的事情。我所说的危险,非关时局,只是感到有

    股邪恶之气一直朝我逼近。若你问我怎么知道,我很难言喻——巴克,这只是我

    的感觉,这种感觉,就像我能确定自己在呼吸那般真实!

    那场火的确夺去你父母的性命,我和你妹妹以及你妹妹的保母慕德一起从火

    窟中逃了出来。那一夜,我正巧在小艾雪的房间里,因为她看到一匹心爱的红棕

    小马被虐待,心中很难过,那天晚上一直在做恶梦,所以我唱摇篮曲哄着她睡觉。小艾雪的房间和其他房间隔得很远,所以在大火烧到之前,我们还有时间仓皇

    逃生。但我们刚逃出来,整幢房子就被烈焰吞噬了,全然没有希望进屋救人。

    马厩离主屋有一段距离,当时我拔下好几只戒指,塞给慕德,催她带着艾雪

    快到马厩,骑马带你妹妹到安全的地方去。看着慕德带孩子离开的那一刹那,想

    不到就是最后一眼了。

    巴克,如果你收到此信,请到伦敦去找你妹妹,我知道慕德带着你妹妹去伦

    敦了,因为慕德有一个妹妹住在伦敦,她一定投奔到她妹妹那儿去了。

    你知道到哪儿可以找到我,我深切希望你能找到你的妹妹。我的丈夫,你也

    知道他是个有钱人,如果有任何需要帮忙的,我们竭诚愿意,以报答府上多年来

    对我的恩情。

    ——你亲爱的朋友玛丽

    读完这封信时,巴克的手都软了。玛丽……以前的魏玛丽。他很清楚她的故

    事,她是一位义大利亲王和英国歌剧女高音的女儿。她父亲死后,遗留了一大笔

    丰厚的财产给她们母女,她就随着思乡情切的母亲返回英国居住。这时她邂逅了

    魏德华,伯特的父亲,然后不顾公爵魏约翰的反对,两人结了婚,生下魏家的继

    承人——伯特。过了几年,她的命运发生很大的变化,她曾把这悲剧告诉巴克的

    父母,后来,巴克的